星期二, 8月 29, 2006

今天應該很高興



《楓葉隨筆》的出現, 一方面抒發一下對身邊周遭事物的感想, 一方面記下生活上較特別的吃喝玩樂, 某程度上, 是一本公開的私人記事本.

記事本似年來的回憶錄, 卻撕去不愉快的詩篇, 少談自身故事, 少在這裡說愁. 原因是, 看得化, 覺得於事無補, 也明白到人生總有順逆, 心情的起落時候. 別人的故事, 也許更令人意外.

知足者常樂, 從來只會懷疑自己是否過於知足? 所以對世情世事變得無求. 快樂很簡單, 時間過得不沈悶, 找到自娛的方法消磨, 寫blog, 聽歌, 上網, 打機, 看文章, 進修, 看足球賽馬, 一時一樣, 都不夠用了. 要跟別人一同喧嘩吵吵鬧鬧嘛? 可以, 可不.

用不著跟人比, 不用比成就, 比幸福, 比完整生活.......他朝君體也相同. 一切中規中矩, 簡單平凡, 雖然應該要更好.

今天只求健健康康, 身邊人也健健康康, 已經稱心. 近兩年, 總懷疑身體不如前, 身體檢查沒甚麼, 一些的徵狀, 唯望是庸人自擾.

上月尾除了這裡google blogger, 在香港sina開闢了另一邊天空, 仿佛是新樂趣新發現. Sinablog像一個社群, blog與blog之間有交流, 留言回應的氣氛較好. 如小孩交換糖果, 你到別處派糖, 遲些總會禮尚往來. 比較下, google blogger便了無生氣, 久而久之一直只有自己用心寫, 卻無人回應無人理睬像無人看, 難免令人氣餒, 漸次減產. 意興闌珊時, Sinablog最少說給你知, 有人看的.

Sina每星期會推介四個blog, 每三至四天會揀選十篇精選文章放於sinablog主頁, 這倒是一種鼓勵, 推動寫blog力量. 今天發覺, 早前所寫的一篇“教我如何愛上《戀愛初哥》”幸運地被選為精選文章, 感覺就如回到校園時, 作文被貼堂. 我有點意外, 因為覺得該影評寫得只是普通, 似乎這篇更好, 那篇更用心寫. 不過, 世事如此, 往往是始料未及. 難得的鼓勵, 總會樂上大半天, 謝謝Sina了.

Sinablog主頁:按此


Sina-mainpage Posted by Picasa

回家上網, 發覺今天【楓葉園】點閱率比平常倍增. 原來“教我如何愛上《戀愛初哥》”一條連結link不獨在sinablog主頁出現, 更在sina.com.hk主網頁出現了, 實在有點受寵若驚.

星期日, 8月 27, 2006

馬名 (讀音及錯別字篇)


Horsename2 Posted by Picasa

「倒完又倒, 賭完又賭, 倒完又倒, 賭完又賭........唔好咁笨啦, 快d.....」

呆滯發獃的男男女女捧著紙皮箱於胸前, 列隊一個一個輪流到碼頭海濱「倒錢落海」的畫面, 算是近年拍得最貼切巧妙又言之有物的政府廣告. 傳遞了『切莫沈迷賭博』的訊息, 具警戒性與影響力, 手法卻不惹人反感. 反而近期另一個廣告, 小女孩在街上東奔西跑, 在警察哥哥, 消防員叔叔面前喊嚷著「快d救我爹哋啦, 佢而家好辛苦呀」「快d幫我媽咪啦, 佢就快焗死喇」的『二手煙害人』廣告, 表達手法似乎過份誇張, 訊息含混, 不到最後也不知想表達甚麼? 相比下優劣易見.

眾多賭博玩意中, 賭馬常被視為洪水猛獸. 大概是蹲踞於街口投注站前, 屁股袋上一份二份馬經的賭徒形象骯髒齷齪, 深入民心, 故「爛賭鬼」跟賭馬仔自然扯上關係, 被斷定為不良嗜好. 是耶非耶? 不在這裡探討. 反而想指出, 賽馬世界裡, 顯赫尊貴的馬主們為愛駒改名時, 有不少是犯上使用錯別字的情況, 部份是蓄意的, 部份卻實際用了錯字. 其實香港賽馬會在審批馬名時有沒有跟馬主好好交流, 更正一些錯別字及勸喻避免使用具誤導成份的用字? 很是懷疑. 另外, 馬名裡許多時包含日常少見的中文字, 對於不愛看書閱文的年青馬迷, 其正確讀音往往就是依循這類途徑得悉. 馬會作為公眾大型機構是有責任去確保馬名用字正確, 發音準繩的.

以下列舉一些真實馬名例子, 看君可會認識其發音, 或發現錯字情況.
(A)懂得這些馬名讀音嗎?
1)錦鎏
2)翱感
3)加州鳶
4)哨牙騅
5)勝任愉快
6)時時巽巽
7)聖驪拍檔
8)駔驍之首

(B)錯別字馬名
1)決澤
2)興緻高
3)承基上
4)射蚊騷
5)實事求事
6)興高彩烈
7)貴麗堂皇
8)多財多毅




(A)答案如下:
1)「鎏」音「留」, 解作"成色佳的金".
2)「翱」若是解"翱翔", 音「鰲」, 另一讀音為「傲」. 馬會的官方評馬人選擇讀這匹馬發音為「傲感」.
3)「鳶」的意思是"老鷹", 音「冤」.
4)「騅」音「追」, 「哨牙騅」的馬名認真趣怪.
5)看似容易, 但「勝任愉快」的正確讀音是「星任娛快」, 不是「勝任遇快」, 「星任遇快」或「勝任娛快」都錯.
6)「巽巽」音「信信」, 不要以為「時時巽巽」讀「si si sir sir」
7)「驪」音「離」
8)「駔驍」本應讀「早僥」, 兩字皆有"駿馬","良駒"之意思. 但馬主表明他的馬名讀「莊僥」, 結果馬會的官方評馬人是讀「莊僥之首」.


(B)答案如下:
1)對馬主改這兩個字真的莫名其妙, 從來只有「抉擇」, 不知「決澤」是甚麼意思, 難道馬主篤信命格欠「水」, 需要為馬名起用水字部首馬名?
2)「興緻」及「興緻勃勃」都是錯誤, 正寫是「興致」, 「興緻高」應為「興致高」.
3)所謂「可乘之機」, 因此只有「乘機上」, 「承基上」是沒意思的.
4)「騷」乃英文的「Show」, 聽說過馬主認為跑馬不過是一場show, 而博彩的中彩機會有如一場射中蚊子的show, 即機會極微, 故有此命名. 但若然意指射中蚊的觸鬚去解作中彩機會更低微的話, 便應作「射蚊鬚」了.
5)明顯的錯別字詞, 正寫是「實事求是」.
6)明顯的錯別字詞, 正寫是「興高采烈」.
7)明顯的錯別字詞, 正寫是「瑰麗堂皇」, 也見過「堂皇」兩字都應該加上「火」字邊.
8)馬主應該是刻意改馬名「多財多毅」, 但正常來說只有「多才多藝」.

其實改馬名某程度上有如改人名, “郭富城”的名字若初接觸時是“郭褲繩”, 也不能說錯到哪裡吧? 馬主投資幾十萬至較貴的超過五、六百萬購入名駒, 當然有改名主權. 但馬名正常來說是連接字, 有意思的. 尤其一些四字馬名若硬要扭曲抽離文字原意, 跟正統中文教學所認知的背道而馳, 便容易誤導大眾, 宣揚錯誤資訊, 影響不可說不深遠.

星期三, 8月 23, 2006

教我如何愛上《戀愛初歌》?



「第一次戀愛, 第一次唱歌」, 由側田, 吳雨霏, 方力申領銜主演的《戀愛初歌》, 電影宣傳海報句語是這樣寫, 也夠簡單吧!

想不到, 這切切實實就是當中的劇情, 簡約的愛, 串聯一堆歌, 名正言順, 說著第一次, 是故很稚嫩.

影評人石琪評《戀愛初歌》, 說像廿多年前《喝采》的新版, 特別迎合窮家子女, 並不新潮, 賣的是家常感與音樂感. 可惜我當時年紀少, 往後亦沒有認真看過, 對《喝采》的印象含糊, 無從比擬. 反而是同類的電影歌曲, 譬如陳百強『喝采』, 電影《鼓手》中張國榮的『默默向上游』, 『人生的鼓手』.....都夠勵志, 能夠引起共鳴, 至今偶爾會拿來重溫, 印象較深. 其實我很喜歡有流行曲襯托的電影, 對《戀愛初歌》也有期望, 可惜事實永遠跟寄望有距離, 電影擺上了暑假檔期, 成績卻乏善可陳.

論裡面的歌曲, 方力申的『無雙譜』, 吳雨霏『座右銘』, 側田的『Kong』, 其實都動聽, 唱得也可以, 只是像欠缺一份實在, 能配合劇情畫面的感覺, 在情歌氾濫的今天, 觸動到的情懷不及前述的勵志歌曲. 論演技, 側及吳都是新人, 表現算稱職, 只是談不上驚喜, 預料中的中規中矩. 方力申飾演的富家公子活得不開心, 其實也表現到箇中無奈. 敗筆是拍攝手法與故事結構, 《戀愛初歌》平鋪直述, 就像廿年前陳舊青春片, 裡面的愛情故事很表面化, 沒怎樣甜言蜜語的戀愛感覺. 劇情在一堆老闆公司的宣傳歌曲中延續故事, 中段插入一個叫人意外的姊妹電影宣傳gag, 硬銷得徹底. 上次有人批評同屬「金牌」電影的《獨家試愛》插曲嫌多, 這趟似乎更肆無忌憚地變本加厲, 索性拍一齣香港近年少有的青春音樂電影, 而那些歌幾乎都全首搬上銀幕, 畫面卻不及部份MTV豐富, 構想雖好, 因為少人做, 效果卻是另一回事.

Paco黃柏高與身兼銀河映像主席的導演羅守耀合作, 但究竟是甚麼樣的計算, 認為觀眾會接受這一類過了火的宣傳戲? 很懷疑在這個觀眾被寵壞, 入場看戲要求愈來愈高的年代, 這樣一齣戲, 到底有幾多觀眾看完會滿足地離場?

有留意我網站或網誌的朋友應該知道, 我喜愛「金牌」歌手, 無形中也支持「金牌」電影. 愛之深, 責之切, 「金牌」初涉足電影圈不久, 要給觀眾甚麼印象? 要樹立甚麼形象?

可幸, 《戀愛初歌》淡然中尚有一些兩代親子關係的戲份幾好看, 林雪跟吳雨霏, 恬妞跟側田, 加上劉以達及久違的林子祥, 挽回點分數.

近年的青春片, 03年的《六樓后座》算好看了.

官方網站:《戀愛初歌》

星期一, 8月 21, 2006

皇家太平洋酒店 ~ 柏景餐廳


Cafe Posted by Picasa

一年前來這裡吃得滿足, 一年後再光顧依樣愜意. 難得有一個免費的自助餐填肚子活動, 讓人面對琳瑯滿目的美食盡情品嚐, 當然要謝謝結賬宴請的一位...長輩(哈哈!)

昨天在尖沙咀中港城二樓, 皇家太平洋酒店的“Cafe On the Park 柏景餐廳”進食Lunch buffet, 光猛潔白的環境, 跟舊年沒兩樣, 酒店餐廳的保養功夫做得真完善. 周日是家庭樂的日子, 現場聚集了一張又一張family table, 由七、八人到十五六人不等的長檯比比皆是, 反而想撐檯腳打情罵俏的拖友, 頓成這裡的異數. 我以為餐廳是推廣著買五送一之類的優惠, 愈人多勢眾會愈抵食? 原來不, 這裡的優惠條款非常簡單, 「凡以信用咭結賬, 即可獲八折」, 代表使用任何一張信用咭都享有福利, 一視同仁 , 變相降價. 反過來是願意即時從荷包數銀紙付現鈔的, 會被剝削, 沒有折扣. 酒店的行政決策, 倒教人莫名其妙.

星期日的午餐入場費原價$168一位, 打折後是倍覺物有所值.

抵推抵推, 那實際有啥好食? 其實沒特別, 不過是穩紮穩打, 正派正經的食物, 譬如各款沙律, 魚生壽司, 雞牛豬類熱葷, 點心, 焯熟的湯粉等.......談不上珍饈百味, 卻勝在種類繁多. 尤其討人歡心的, 是一絲不苟的餐後甜品大本營, 嗜甜的該會被種種甜品吸引得心花怒放, 提早到處找甜頭.

那裡是Open Kitchen式設計, 看得到廚師們為您準備食物的情況, 大家坦然相對, 品嚐到的, 除了食物味道, 還包含著師傅們烹調的心意.

吃自助餐是偶爾的放縱食慾, 盡情測試自己胃部食物暫容量的時機. 同時, 也暴露著同桌上他人的食德時候, 誰愛貪愛多? 吃得浪不浪費? 明明嚥不下還拿來各款甜品一大堆, 水果山一座座的, 倒見過不少.

食得是福, 在沒浪費食物的大前提下, 跟親朋好友盡情飽餐一頓, 來一個味覺與視覺享受的無拘束美食之旅, 始終是樂事.

星期二, 8月 15, 2006

受驚回巢的英航大鳥


British Airways Posted by Picasa

驚弓之鳥無用真的受傷, 遭受過驚嚇便自然戰戰兢兢, 面對類似情況會加強警覺.

在高空三萬尺飛行的英航大鳥, 接載著二百多人由倫敦飛往紐約, 今早因為一部來歷不明的手提電話鈴聲無故響起, 「Lin...Lin, Lin...Lin」, 「出前一丁麻油麵.... 出前一丁麻牛麵」, 「這個白痴, 為了陪你每一次.....」諸如此類.......可以憑空想像當時的情況, 無人認領, 無人接聽, 鈴聲一直在響. 結果, 老夫子四格漫畫內常見的題材---耐人尋味, 發生了.

機師與地面人員商量後, 決定以策安全折返原地. 英航跟乘客同樣有損失, 原地踏步浪費人力物力, 坐上這班飛機唯有嘆一句「倒楣」. 聽落還有點似電影情節, 究竟是誰在愚弄同機搭客, 在風頭火勢時候偷運手機上機, 證明自己有變魔術的身手, 可以瞞天過海? 還是在試探英國機場的嚴密檢查, 看看是否職業特工隊一般的Mission Impossible? 抑或, 會否純粹簡簡單單, 只是負責清潔機艙, 或負責食物的機艙同袍, 意外遺下? 據悉, 該手提電話事後證實是沒問題的, 有關方面應該會就是次事件, 好好調查.

近日的嚴檢亳無疑問影響了乘客對英航的信心, 搭英航到歐洲玩的旅行團應該開始滯銷. 當攜帶手提行李也要禁止時, 不幸地, 是揭開了航空界新一頁. 如果去旅行再不可於機上看自攜的書本, 埋首玩PSP, 在notebook上覆e-mail.......對於經常要外出公幹一族, 豈非是剝削了一些機程自由? 林林總總的旅行物品若悉數置於寄艙行李, 定會增加機場員工的壓力, 寄艙量的負荷, 也提高了延誤或遺失行李的風險. 旅行保費隨著增加, 最後是苦了旅遊人仕. 以後旅行瘋狂入貨買多了手信, 再不可有恃無恐揹著一個背包, 手拎著大袋作隨身行李了. 美國布殊與蓋達組織及一眾反美勢力的牙齒印, 不獨影響美國人英國人民生, 到頭來可以害苦世界各地的你同我.

冤冤相報何時了? 可惜他們比無知的細路仔更好戰, 比頑固的老人家更冥頑不靈.

星期六, 8月 12, 2006

相通的字, 但不是錯別字












很尊敬中學時一位國文老師, 教授課本知識之餘, 久不久便給我們一份錯別字試卷, 網羅一堆學生們在作文時經常犯下的錯誤, 讓我們從彼此的錯誤中學習, 糾正過來. 是故「莫名其妙」不是「莫明其妙」, 「既往不咎」不是「既往不究」,「鬼鬼祟祟」不是「鬼鬼崇崇」, 是從中一起在他諄諄教誨下, 學會辨別對錯的. 一些少見的字彙固然容易“引人犯罪”, 即是說「誇詡」不是「誇許」, 「跌宕」不是「跌蕩」. 但也有一些顯而易見的錯別字, 在網上討論區瀏覽時經常發現, 「跟本」,「利害」, 根本沒可能錯得這樣厲害才是呢. 學生常寫錯, 自然也常讀錯, 發音也是我那位良師執著的課題, 「時間」讀「時奸」, 「周刊」讀「周康」, 「緋聞」讀「非聞」 , 「糾正」讀「九正」. 由此看來, 正確的讀音與寫法, 不是日常生活中耳濡目染的便一定正確.

上網查核資料, 發現清朝的《康熙字典》收字47035個, 《漢語大字典》收字54678個, 20世紀出版的《中華字海》字數最多, 共收字85000個(噢, 很敏感及累人的數字!). 但大家常見常用的字彙, 應該不出一二千個. 今時今日, 其實有一堆字是屬於相通字, 相同意思下有兩種寫法, 而並不屬於錯別字的範疇.

以下一些例子, 絕大部份時間可互通共用.

1)給與 / 給予
2)注定 / 註定
3)仿佛 / 彷彿
4)嘆息 / 歎息
5)唯有 / 惟有
6)吸取 / 汲取
7)猶豫 / 猶疑
8)紓緩 / 舒緩
9)閒暇 / 閑暇
10)愈來愈 / 越來越

還有嘛?

星期三, 8月 09, 2006

葉念琛 ~ 恨你變成愛你



從沒想過自己會在網誌談葉念琛先生.

自從看完他第一部執導的電影『甜絲絲』, 對他的印象是嗤之以鼻. 裡面除一幕‘膝頭哥’仿似神來之筆, 有點拍案叫絕外, 其他笑料感覺是硬堆砌, 俗不可耐, 東拼西湊, 就如打邊爐要把吃剩的不同食物一次過一鍋熟滾起! 電影的後半段愛情線如何浪漫, 如何帶比喻都收復不了前半截的鬆散. 對他沒好感還因為他糟蹋了我的莫名至愛──Stephy鄧麗欣, 浪費了她可以擔正女主角拍齣好戲的機會. 我會懷疑, 為何Stephy會落在他手? 為何不是更有名氣的導演如爾冬陞, 杜琪峰, 劉偉強, 陳可辛, 彭氏兄弟? 如果有幸跟這堆名牌合作, 大大隻字在報章廣告列出導演名, 票房已保證不只區區三兩百萬吧.

寫到這裡, 或者有看官對我的無病呻吟同樣嗤之以鼻! 居然喜歡一個平平無奇的Stephy, 還煞有介事擊鼓嗚冤似的. 品味還不是一樣俗不可耐? 要聽年青一輩唱歌, 不如喜歡王菀之, AT17? 要看青春好演員, 為何不選林嘉欣, 甚或梁洛施?

我會答, 喜歡一個人總會多點包容, 她唱歌那把柔弱女聲聽落幾舒服(Live表現不談了), 演戲更是有天份的, 理由就是這樣簡單.

今年初『獨家試愛』如火如荼開拍, 聽到相同的名字葉念琛導演, 眉頭不禁一皺, 真的不想見到『甜絲絲』再版復現. 看電影網站試片會後, Paco黃柏高大大聲拍心口說對新片很有信心, 票房會有一定成績. 我看著半信半疑, 真懷疑老闆投資後在自吹自擂? 自我安慰? 到頭來會不會自打嘴巴呀? 結果....小本投資成功爆出上半年港產片一個冷門, 700多萬的票房加口碑勝於一切, 『獨家試愛』憑藉寫實愛情生活故事, 觸動人心. 兩位尚新嫩的演員方力申, 鄧麗欣發揮稱職, 功不可沒是葉念琛的整個劇本, 對白, 構思創作. 以有限資源贏取漂亮一仗. 葉念琛三個字, 從此起碼薄有名氣, 下一次有新片定打正旗號寫著「繼『獨家試愛』後, 導演葉念琛最新力作....」, 也許漸漸會跟上述名氣導演看齊, 覺得他的新作品是可以期待的.

恨你變成愛你....或許有點誇張, 但開始喜歡葉念琛並不是因為他在『獨家試愛』中給予Stephy角色的發揮, 不是因為他為Stephy新書《不要忘記》撰寫「序」, 愛屋及烏. 而是因為他在蘋果日報寫的專欄﹝好時節﹞, 不時妙筆生花, 運用的字詞, 文章的結構, 讓我閱讀得賞心悅目. ﹝好時節﹞ 有別於同版副刊中, 風頭躉陶傑的博大精深, 文采風流. 葉念琛的講身邊故事式專欄寫作, 是貼近群眾, 易有共識的.

蘋果日報近來跟Google合作, 已開放昔日文章搜尋給香港讀者. 到下列的副刊版「生活名采」連結, 自可重溫包括葉念琛的多位名家作品, 閒來不妨一看.

葉念琛 ~ 好時節

星期一, 8月 07, 2006

加納比海盜-----(準)決戰魔盜王



對迪士尼的電影製作有一定信心, 好感源自1989年的一齣『Honey, I shrunk the kids』, 香港中文譯名大概是『豆丁小靈精』. 記得電影內一個烏龍科學家爸爸, 所發明的"縮小機器"意外地把他的一對子女及鄰居兩兄弟掃射成比螞蟻還小的豆丁, 四人被棄置於屋後的backyard草坪, 結果在他們的小小新角度, 世界如變天, 像棲身於茂密叢林, 各種昔日的微小昆蟲都儼如大怪獸, 幾乎被自家養的狗狗及父母當作麥片早餐吃掉. 劇情緊湊惹笑又險象環生, 看得人開懷. 那時候開始發現迪士尼不僅有白雪公主小矮人, 小木偶, 小飛象那類卡通, 拍老少咸宜劇情片一樣可以拍得有聲有色. 近年的作品中, 較深刻印象則是卡通片『反斗奇兵』和『超人特攻隊』.

星期日看了『加納比海盜~決戰魔盜王』, 因為早前公仔箱的電影製作特輯介紹得氣勢磅礡, 美國開畫票房成績又先聲奪人, 吸引到太太嚷著想看, 電影的落本宣傳技倆應記一功. 這齣戲原來是迪士尼出品, 看預告的核突鬼船長驚嚇造型是有點始料不及. 不過, 第一集的『加納比海盜~決戰鬼盜船』已是迪士尼, 只是自己港燦出省, 後知後覺, 又沒有看第一集之過. 當看至電影其中一幕, 眾人坐著長長木伐緩慢穿越陰森河流, 兩岸只靠燈燭殘影照射, 驟然想起外國迪士尼樂園的〈加納比海盜〉遊樂設施, 不也是一樣坐木船入室內的暗黑環境探險嘛? 『加納比海盜~決戰魔盜王』是迪士尼出品, 想深一層是很順理成章.

講回影片本身, 戲中有一貫荷李活大製作特技配合, 可怖也趣怪的鬼船長水手人物造型, 讓人震懾的海魔出場效果, 視覺感官上該可滿人意. 食人族一幕雖然似曾相識, 卻是影片中最引人發噱情節, 好笑程度較諸後段的群傻奪寶加三劍俠式跌跌碰碰, 蚌鷸蝦蟹都出來相爭更討好. 幾場比劍場面及大滾球與水車輪落斜畫面, 不難看到點點成龍式『龍少爺』或『A計劃』影子, 西片結集十多年前港式詼諧, 是抄考還是構思如出一轍? 沒有看第一集的關係, 人物性格刻劃倒有點含糊, 是各為其主? 是自我保護? 連魔盜王積克也是為食言, 逃避當年跟鬼船長助他奪得「黑珍珠」要付出的代價--獻出靈魂, 而與一眾海上惡魔再干戈吧. 戲中的父子情也不算感人, 其實那場賭局勝負如何, 父親身為鬼水手之一面目猙獰, 都沒法離開大海過另一種生活. 既是逃避最後審判時間, 是否一世為奴又有何干?

散場一刻來得最愕然, 給了希望眾志成城之際唐突結束. 如果我預知片名的所謂決戰並非決戰, 正如足球比賽上的一場決賽並非決賽, 根本要擇日加時重賽的話, 可能未必入場. 比起哈利波特一類連續故事篇, 哈利波特每部電影的獨立故事感是較強, 不是結局的結局也較完整.

個人並不欣賞沒有結局的電影, 尤其在給了製片兩個多小時解畫後.
撇除這點, 『加納比海盜~決戰魔盜王』的娛樂性還算豐富的.

官方網址:按此前往



『加納比海盜』第三集原來有發哥飾演海盜張保仔, 看來更叫人拭目以待.

星期五, 8月 04, 2006

風雨飄搖天文台



颱風「派比安」昨天為香港帶來滿城風雨.
市民網民昨天對天交台的處理手法送上無盡冷言冷語.
上面一幅引用的挖苦圖片, 是訕笑著天文台與官商間的關係.

昨天sinablog上有一個【地下天文台】台長的blog, 寫了一篇題為"你知道天文台欺騙了你嗎?"的文章, 火速成為熱門討論話題, 在短短時間獲得近500個blog友回響, 點擊率至現在亦突破七萬五千次數, 數字嚇人. 原來不獨電影有『一球成名』, 寫blog也可以因此一"球"成名. 裡面的內容談到「派比安」昨天早上風向有偏北轉動更接近香港範圍的走勢, 部份地區平均風速已達到八號烈風程度. 香港天文台以風力最弱的啟德來報告衡估, 做法錯誤, 落伍, 亦罔顧了市民安危.

事實上, 鄰埠澳門天文台已掛上八號風球, 香港一水之隔所受的風暴影響是大不同嗎? 香港天文台的"寧低勿高", "慎於行事"作風, 經常給人避免在繁忙上班時間改掛更高風球引起混亂, 或避免影響金融市場, 商業活動運作流暢的揣測. 天文台像總為老闆盤生意, 政界開會, 香港競爭力等大前提, 大我著想, 對一眾小我, 打工仔女的"依依哦哦", 風言風語與陰謀大論, 彷彿視為庶民無知, 自討沒趣的行徑.

香港天文台一個決定, 影響是廣大市民的生活秩序. 眾科學主任及台長位高薪厚, 工作自然有壓力, 但類似的決定錯對, 未來可以有多少偏差? 全城的雨遮廢了, 大樹倒了, 貨櫃塌了, 人也近翻了. 昨日市民狼狽上下班, 今日天文台狼狽面對投訴與彈劾, 惟有好好辯解, 然後好好作出檢討.

轉載以下一段無線新聞片段, 讓沒看過的看真這個非同小可的三號風球「派比安」威力.

星期三, 8月 02, 2006

由遊戲機寵物Tamagochi到網絡寵物Meromero


Tamagochi Posted by Picasa

十年前一隻怪雞〈他媽哥池〉他媽的受歡迎, 大街小巷坐車飲茶都見到大人細路跟手上的遊戲機蛋蛋談戀愛, 齊齊發揮前所未有的愛心與精神, 沈醉於飼養育成寵物的世界. 每天給牠餵食, 便便, 跟牠做運動, 玩遊戲....付出連串的關懷, 為的是見證牠健康開心地成長, 要牠變臉變身變靚靚, 不想疏於照顧下落得變壞變醜八怪長出一孖潤腸嘴的收場.

日本Bandi正牌Tamagochi有某些限額發行的別注版, 外型圖案及顏色都較特別, 物以罕為貴, 一度造成炒風. 想當年自己是當中瘋狂發傻一份子, 曾經在旺角的先達廣場一店舖以起碼$4xx(可能$6xx, 不記得了!)的價錢買入一隻棗紅色的他媽, 結果潮流一過, 十年後的今天牠大概在我舊居的某個抽屜底, 瑟縮一角. 迪士尼卡通『反斗奇兵』, 大概故事都在諷刺著我.

Tamagochi當年風靡一時, 帶來了類似的育成動物應運而生, 養貓仔, 狗仔, 恐龍....千奇百怪. 推陳出新的第二, 第三代更有相互交流, 結婚誕下下一代的功能. 現在的任天狗, PSP對戰遊戲, 多少是從中演變.

上星期在香港sina網站開blog, 參觀別人的blog時發覺有不少養blog寵物玩意. 正中我好奇貪玩大唔透的下懷, 其中最有名的可能是日本網站Meromero Park的小水滴. 牠會從一個頭一條尾的唔知乜東東樣子, 隨著主人經常寫blog付出的心機, 靠吃blog內容文字而逐漸成長. 好處是主人大懶惰不寫blog牠不會餓死, 只會健康活躍度下降, 而正正常常好好地待牠, 給牠文字吃, 牠會古靈精怪長出菇菇頭, 長出手腳, 有角有翼等, 動作及附屬背景物件亦會愈益豐富. 賣點還有是Meromero Park中設有交友功能, 可從中認識其他小水滴. 除發源地日本外, 台灣, 香港原來也有一大班blogger熱愛玩這blog寵物, 香港便有一個小水滴教學及討論區.........一切看來要撥冗慢慢發拙箇中奧妙了.